tenore2011 Опубликовано 9 Октября, 2011 в 11:51 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 Октября, 2011 в 11:51 http://webfile.ru/5592831 Скажите: верхняя си открытая? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Markel Опубликовано 9 Октября, 2011 в 12:21 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 Октября, 2011 в 12:21 http://webfile.ru/5592831 Скажите: верхняя си открытая? а что там за чудное слово - пенсъерь? вы же не рязанские частушки исполняете. В итальянском согласные не смягчаются после гласных. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ipeshin Опубликовано 9 Октября, 2011 в 12:33 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 Октября, 2011 в 12:33 Открытая. Местами нечисто ноты берете. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jugulator Опубликовано 9 Октября, 2011 в 12:48 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 Октября, 2011 в 12:48 Си1 неплохая. По мимонотиям согласен с Ипешиным. Насчет итальянского языка... Тут я пас :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Markel Опубликовано 9 Октября, 2011 в 12:50 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 Октября, 2011 в 12:50 http://webfile.ru/5592831 Скажите: верхняя си открытая? Как говорится, если есть сомнения - слушаем классику: [video=youtube;xCFEk6Y8TmM] Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vasif Опубликовано 9 Октября, 2011 в 13:58 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 Октября, 2011 в 13:58 Ощущение ..что вы подтягиваетесь к верхней Си.Но впринципе она не так волнует..как местами не чистая интонация. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
тася Опубликовано 10 Октября, 2011 в 12:18 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 Октября, 2011 в 12:18 Вы просто молодец!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Блох море, НО!!!! Вы умудряетесь петь правильно итальянскую "Э", что не удается 90% певцов, даже итальянцам!!! Не согласна, что си2 была открытой. Задертой - да, но не открытой (хотя на грани этого) Если бы наверху оказалась другая гласная, то скорее всего вы бы ее открыли)))))) А так эта "Э" вам не дала слететь. Попробуйте спеть ее еще мельче и ближе, она по размещению во рту находится намного ближе русской "е", и наверху приобретает окраску почти мультяшную,как у Скруджа Маккдака (у Паваротти это явно слышно). П.с. Итальянский просто ужасный)))) Кроме пресловутой "э":) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
тася Опубликовано 10 Октября, 2011 в 12:18 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 Октября, 2011 в 12:18 Вы просто молодец!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Блох море, НО!!!! Вы умудряетесь петь правильно итальянскую "Э", что не удается 90% певцов, даже итальянцам!!! Не согласна, что си2 была открытой. Задертой - да, но не открытой (хотя на грани этого) Если бы наверху оказалась другая гласная, то скорее всего вы бы ее открыли)))))) А так эта "Э" вам не дала слететь. Попробуйте спеть ее еще мельче и ближе, она по размещению во рту находится намного ближе русской "е", и наверху приобретает окраску почти мультяшную,как у Скруджа Маккдака (у Паваротти это явно слышно). П.с. Итальянский просто ужасный)))) Кроме пресловутой "э":) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vasif Опубликовано 10 Октября, 2011 в 19:55 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 Октября, 2011 в 19:55 Тася грамотно написала...именно задертая....!Но не открытая. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MaxNew Опубликовано 17 Октября, 2011 в 20:53 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 Октября, 2011 в 20:53 Вроде бодренько и с задором, а чего так зажато? И где звук? Где мощчь и тяжесть обвинительного заключения с признанием неизбежного поражения? Кстати, "ля" в итальянском нету. Есть "ла" - таки обратимся к высоким примерам. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Markel Опубликовано 17 Октября, 2011 в 21:09 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 Октября, 2011 в 21:09 Вроде бодренько и с задором, а чего так зажато? И где звук? Где мощчь и тяжесть обвинительного заключения с признанием неизбежного поражения? Кстати, "ля" в итальянском нету. Есть "ла" - таки обратимся к высоким примерам. Насчет "ля" поддерживаю :) Это еще называется - альвеолярное л, т.е. когда кончик языка касается зубных альвеол. Этим отличается европейское "л" от русского. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти